마태복음 21장 1-11절
개역개정
1 그들이 예루살렘에 가까이 가서 감람 산 벳바게에 이르렀을 때에 예수께서 두 제자를 보내시며
2 이르시되 너희는 맞은편 마을로 가라 그리하면 곧 매인 나귀와 나귀 새끼가 함께 있는 것을 보리니 풀어 내게로 끌고 오라
3 만일 누가 무슨 말을 하거든 주가 쓰시겠다 하라 그리하면 즉시 보내리라 하시니
4 이는 선지자를 통하여 하신 말씀을 이루려 하심이라 일렀으되
5 시온 딸에게 이르기를 네 왕이 네게 임하나니 그는 겸손하여 나귀, 곧 멍에 메는 짐승의 새끼를 탔도다)하라 하였느니라
6 제자들이 가서 예수께서 명하신 대로 하여
7 나귀와 나귀 새끼를 끌고 와서 자기들의 겉옷을 그 위에 얹으매 예수께서 그 위에 타시니
8 무리의 대다수는 그들의 겉옷을 길에 펴고 다른 이들은 나뭇가지를 베어 길에 펴고
9 앞에서 가고 뒤에서 따르는 무리가 소리 높여 이르되 호산나 다윗의 자손이여 찬송하리로다 주의 이름으로 오시는 이여 가장 높은 곳에서 호산나 하더라
10 예수께서 예루살렘에 들어가시니 온 성이 소동하여 이르되 이는 누구냐 하거늘
11 무리가 이르되 갈릴리 나사렛에서 나온 선지자 예수라 하니라
새번역
1 예수와 그 제자들이 예루살렘에 가까이 이르러, 올리브 산에 있는 벳바게 마을에 들어섰다. 그 때에 예수께서 두 제자를 보내시며
2 그들에게 말씀하셨다. "맞은편 마을로 가거라. 가서 보면, 나귀 한 마리가 매여 있고, 그 곁에 새끼가 있을 것이다. 풀어서, 나에게로 끌고 오너라.
3 누가 너희에게 무슨 말을 하거든, '주님께서 쓰려고 하십니다' 하고 말하여라. 그리하면 곧 내어줄 것이다."
4 이것은, 예언자를 시켜서 하신 말씀을 이루시려는 것이었다.
5 "시온의 딸에게 말하여라. 보아라, 네 임금이 네게로 오신다. 그는 온유하시어, 나귀를 타셨으니, 어린 나귀, 곧 멍에 메는 짐승의 새끼다."
6 제자들이 가서, 예수께서 지시하신 대로,
7 어미 나귀와 새끼 나귀를 끌어다가, 그 위에 겉옷을 얹으니, 예수께서 올라타셨다.
8 큰 무리가 자기들의 겉옷을 길에다가 폈으며, 다른 사람들은 나뭇가지를 꺾어다가 길에 깔았다.
9 그리고 앞에 서서 가는 무리와 뒤따라오는 무리가 외쳤다. "호산나, 다윗의 자손께! 복되시다, 주님의 이름으로 오시는 분! 더없이 높은 곳에서 호산나!"
10 예수께서 예루살렘에 들어가셨을 때에, 온 도시가 들떠서 물었다. "이 사람이 누구냐?"
11 사람들은 그가 갈릴리 나사렛에서 나신 예언자 예수라고 말하였다.
말과 나귀…
예수님은 이제, 예루살렘에 들어가십니다. 예수님의 인기는 하늘을 찌를 듯 높아졌습니다. 제자들도 예수님이 왕이 되면 좌, 우 자리를 차지하고자 물밑 작업을 하고 있었고, 예수님의 인기에 편승하여 높은 자리에 앉고자 서로 다툼을 하는 상황까지 연출되고 있습니다.
이런 상황에서 예수님이 예루살렘에 들어가면 예수님을 추종하는 많은 사람들이 예수님을 왕으로 추대하여 군중들은 걷잡을 수 없이 동요되고, 어쩌면 큰 소요가 일어날 수도 있는 상황이었습니다. 역사적으로보면 이당시에는 로마에 대항한 극단적인 반란 군들의 활동이 있었습니다. 이렇게 저항한 사람들은 붙잡혀 화형을 당하는 일도 있었는데, 정국이 혼란해지며 더욱 메시아에 대한 갈망이 있었고, 군중들은 예수님을 왕으로 추대하여 체제를 전복하고 싶은 마음이 있었습니다.
이때, 예수님이 예루살렘에 들어갈 때 어린 나귀를 선택하셨습니다. 왜 어린 나귀를 택하셨을까요? 나귀는 빨리 달릴 수 없습니다. 그래서 나귀는 전쟁에서 싸움의 용도로 사용되지 못하고, 짐을 싣고 먼 길을 갈 때 사용되었습니다. 그래서 나귀는 평화를 상징하고 겸손을 상징합니다. 전쟁에서 승리한 왕이 입성할 때는 가장 크고 좋은 말을 타고 입성합니다. 말은 전쟁을 상징하고, 권위를 상징하기 때문에 그렇습니다. 예수님은 말을 타지 않으셨습니다. 일부러 어린 나귀를 타셨습니다. 당신이 이땅에 온 목적은 전쟁을 통한 체제 전복이 아니라 겸손과 평화, 그리고 사랑의 희생으로 인류를 구하기 위함임을 보여 주시고자 한 것입니다.
사실, 예수님이 스스로 싸울 의도가 전혀 없음을 나귀를 통해 보여주신 후, 예루살렘의 민심은 변하기 시작합니다. 이들이 지금은 호산나 찬양을 불렀지만, 나중에 십자가에 못 박으라고 소리치는 사람들이 됩니다. 이 과정을 모두 아신 예수님… 그럼에도 나귀를 선택하셔서 십자가의 길로 가신 예수님…
우리 열린교회의 모습은 말이 아니라 나귀가 되어야 합니다. 겸손히, 내 주장 내려놓고, 오직 주님과 이웃을 섬기며 주님께 쓰임받는 나귀의 모습으로 주님을 모시고 나아가길 기도합니다.
----
Who’s your one
Day 6
In their case, the god of this age has blinded the minds of the unbelievers to keep them from seeing the light of the gospel of the glory of Christ, who is the image of God. For we are not proclaiming ourselves but Jesus Christ as Lord, and ourselves as your servants for Jesus’s sake. For God who said, “Let light shine out of darkness,” has shone in our hearts to give the light of the knowledge of God’s glory in the face of Jesus Christ.
2 CORINTHIANS 4:4–6, CSB
4 그 중에 이 세상의 신이 믿지 아니하는 자들의 마음을 혼미하게 하여 그리스도의 영광의 복음의 광채가 비치지 못하게 함이니 그리스도는 하나님의 형상이니라 5 우리는 우리를 전파하는 것이 아니라 오직 그리스도 예수의 주 되신 것과 또 예수를 위하여 우리가 너희의 종 된 것을 전파함이라
6 어두운 데에 빛이 비치라 말씀하셨던 그 하나님께서 예수 그리스도의 얼굴에 있는 하나님의 영광을 아는 빛을 우리 마음에 비추셨느니라 (고후 4:4-6)
Lord, cause the light of Your glory to shine in the life of __________. I know the clearest reflection of that glory is seen in Jesus Christ. Help __________ see Jesus clearly. For this to happen, I ask for boldness to speak of Jesus and help him/her understand who Jesus is and what He came to do. Bring to my mind Scripture and stories of Jesus that will help me talk about Him in a way that puts Your glory on display.
Remove the blinders Satan has created to blind him/her to the beauty of Jesus. Use other people and
circumstances to cause _____________ to consider the truth of Jesus. I trust that You will cause light to shine into his/her darkness as a result.
주님, 당신의 영광의 빛을 “한 사람”에게 비춰 주옵소서. 영광의 빛에 대한 가장 분명한 반응은 예수님을 보는 것입니다. “한 사람”을 도와 주셔서 예수님을 보게 하여 주시 옵소서. 담대함을 주셔서 예수님을 증거하여 예수님이 어떤 분이고 무엇을 위해 이땅에 오셨는지 이해하도록 도울 수 있게 하여 주시 옵소서. 하나님 말씀과 예수님에 대한 이야기를 기억나게 하셔서 예수님을 증거할 때 당신의 영광을 표현할 수 있게 하여 주소서.
예수님의 영광을 가리는 사탄의 가림막을 제거하여 주시 옵소서. 다른 사람과 상황을 통해서 “한사람”이 예수님의 진실을 알게 하여 주시 옵소서. 저는 당신이 “한사람”에게 빛을 비추어 어둠을 물리치고 밝게 빛나게 할 것을 믿습니다. 예수님의 이름으로 기도드렸습니다. 아멘.